翻訳と辞書 |
Robert Chandler (translator) : ウィキペディア英語版 | Robert Chandler (translator) Robert Chandler (b. 1953) is a British poet and literary translator. He is the editor of ''Russian Short Stories from Pushkin to Buida'' (Penguin) and the author of ''Alexander Pushkin'' (Hesperus). His translations include numerous works by Andrei Platonov, Vasily Grossman's ''Life and Fate'', and Pushkin's ''The Captain's Daughter''. Chandler's co-translation of Platonov's ''Soul'' was chosen in 2004 as “best translation of the year from a Slavonic language” by the American Association of Teachers of Slavic and East European Languages (AATSEEL). His translation of Hamid Ismailov’s ''The Railway'' won the AATSEEL prize for Best Translation into English in 2007,〔 and received a special commendation from the judges of the 2007 Rossica Translation Prize. Chandler’s translations of ''Sappho'' and ''Guillaume Apollinaire'' are published in the Everyman’s Poetry series. ==References==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Robert Chandler (translator)」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|